Добро пожаловать на христианскую онлайн энциклопедию#
«Asteri Odigos»#
Избранная статья:
Католические Церкви: Святая месса
Проект работает в духе христианской любви, но не является экуменическим.
Проект Αστέρι οδηγός призван помочь людям разобраться
в тонкостях, нюансах и особенностях течений христианства.
Принципы сообщества#
Мы предоставляем равные возможности и ожидаем достойного поведения.
Равные возможности#
Проект дает возможность всем церквям, которые верят в Иисуса Христа как в Господа,
заявить о себе и своем учении. Мы одинаково уважительно относимся ко всем христианским конфессиям.
Достойное поведение#
Мы ожидаем, что все участники проекта будут вести себя достойно звания христианина.
- Ради мира в сообществе участники проекта не должны затрагивать политику.
- Вы должны говорить о правильности учения своей церкви, а не об ошибочности учений других церквей.
Наша команда#
Арх - Основатель и главный разработчик; Дмитрий Сребин - Сооснователь и разработчик
Главные редакторы#
| |
|---|
| Effrex - Древневосточные Православные Церкви | Дмитрий Сребин - Лютеранские Церкви |
| Wuyark - Православные Кафолические Церкви | °Вила Chediya-Rekhviashvili. - Мессианские Церкви |
| Jesus is the only truth - Пятидесятнические Церкви | Николай Ексагора - Реформатские Церкви |
| Basileus - Баптистские Церкви | Иван - Католические Церкви |
Exodus — Глава 13 Перевод: RST
1. И сказал Господь Моисею, говоря:
2. освяти Мне каждого первенца, разверзающего всякие ложесна между сынами Израилевыми, от человека до скота: Мои они.
3. И сказал Моисей народу: помните сей день, в который вышли вы из Египта, из дома рабства, ибо рукою крепкою вывел вас Господь оттоле, и не ешьте квасного:
4. сегодня выходите вы, в месяце Авиве.
5. И когда введет тебя Господь в землю Хананеев и Хеттеев, и Аморреев, и Евеев, и Иевусеев, о которой клялся Он отцам твоим, что даст тебе землю, где течет молоко и мед, то совершай сие служение в сем месяце;...
Exodus — Глава 14 Перевод: RST
1. И сказал Господь Моисею, говоря:
2. скажи сынам Израилевым, чтобы они обратились и расположились станом пред Пи-Гахирофом, между Мигдолом и между морем, пред Ваал-Цефоном; напротив его поставьте стан у моря.
3. И скажет фараон о сынах Израилевых: они заблудились в земле сей, заперла их пустыня.
4. А Я ожесточу сердце фараона, и он погонится за ними, и покажу славу Мою на фараоне и на всем войске его; и познают Египтяне, что Я Господь....
Exodus — Глава 15 Перевод: RST
1. Пою Господу, ибо Он высоко превознесся; коня и всадника его ввергнул в море.
2. Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.
3. Господь муж брани, Иегова имя Ему.
4. Колесницы фараона и войско его ввергнул Он в море, и избранные военачальники его потонули в Чермном море.
5. Пучины покрыли их: они пошли в глубину, как камень....
Exodus — Глава 16 Перевод: RST
1. И двинулись из Елима, и пришло всё общество сынов Израилевых в пустыню Син, что между Елимом и между Синаем, в пятнадцатый день второго месяца по выходе их из земли Египетской.
2. И возроптало все общество сынов Израилевых на Моисея и Аарона в пустыне,
3. и сказали им сыны Израилевы: о, если бы мы умерли от руки Господней в земле Египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта!...
Exodus — Глава 17 Перевод: RST
1. И двинулось всё общество сынов Израилевых из пустыни Син в путь свой, по повелению Господню, и расположилось станом в Рефидиме, и не было воды пить народу.
2. И укорял народ Моисея, и говорили: дайте нам воды пить. И сказал им Моисей: что вы укоряете меня? что искушаете Господа?
3. И жаждал там народ воды, и роптал народ на Моисея, говоря: зачем ты вывел нас из Египта, уморить жаждою нас и детей наших и стада наши?...
Exodus — Глава 18 Перевод: RST
1. И услышал Иофор, священник Мадиамский, тесть Моисеев, о всем, что сделал Бог для Моисея и для Израиля, народа Своего, когда вывел Господь Израиля из Египта,
2. и взял Иофор, тесть Моисеев, Сепфору, жену Моисееву, пред тем возвращенную,
3. и двух сынов ее, из которых одному имя Гирсам, потому что говорил [Моисей]: я пришлец в земле чужой;
4. а другому имя Елиезер, потому что [говорил он] Бог отца моего был мне помощником и избавил меня от меча фараонова....
Exodus — Глава 19 Перевод: RST
1. В третий месяц по исходе сынов Израиля из земли Египетской, в самый день новолуния, пришли они в пустыню Синайскую.
2. И двинулись они из Рефидима, и пришли в пустыню Синайскую, и расположились там станом в пустыне; и расположился там Израиль станом против горы.
3. Моисей взошел к Богу [на гору], и воззвал к нему Господь с горы, говоря: так скажи дому Иаковлеву и возвести сынам Израилевым:...
Exodus — Глава 2 Перевод: RST
1. Некто из племени Левиина пошел и взял себе жену из того же племени.
2. Жена зачала и родила сына и, видя, что он очень красив, скрывала его три месяца;
3. но не могши долее скрывать его, взяла корзинку из тростника и осмолила ее асфальтом и смолою и, положив в нее младенца, поставила в тростнике у берега реки,
4. а сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет....
Exodus — Глава 20 Перевод: RST
1. И изрек Бог все слова сии, говоря:
2. Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;
3. да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.
4. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли;
5. не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого [рода], ненавидящих Меня,...
Exodus — Глава 21 Перевод: RST
1. И вот законы, которые ты объявишь им:
2. если купишь раба Еврея, пусть он работает шесть лет, а в седьмой пусть выйдет на волю даром;
3. если он пришел один, пусть один и выйдет; а если он женатый, пусть выйдет с ним и жена его;
4. если же господин его дал ему жену и она родила ему сынов, или дочерей, то жена и дети ее пусть останутся у господина ее, а он выйдет один;...
Exodus — Глава 22 Перевод: RST
1. Если кто украдет вола или овцу и заколет или продаст, то пять волов заплатит за вола и четыре овцы за овцу.
2. Если [кто] застанет вора подкапывающего и ударит его, так что он умрет, то кровь не [вменится] ему;
3. но если взошло над ним солнце, то [вменится] ему кровь. [Укравший] должен заплатить; а если нечем, то пусть продадут его [для уплаты] за украденное им;...
Exodus — Глава 23 Перевод: RST
1. Не внимай пустому слуху, не давай руки твоей нечестивому, чтоб быть свидетелем неправды.
2. Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды;
3. и бедному не потворствуй в тяжбе его.
4. Если найдешь вола врага твоего, или осла его заблудившегося, приведи его к нему;
5. если увидишь осла врага твоего упавшим под ношею своею, то не оставляй его; развьючь вместе с ним....
Exodus — Глава 24 Перевод: RST
1. И Моисею сказал Он: взойди к Господу ты и Аарон, Надав и Авиуд и семьдесят из старейшин Израилевых, и поклонитесь издали;
2. Моисей один пусть приблизится к Господу, а они пусть не приближаются, и народ пусть не восходит с ним.
3. И пришел Моисей и пересказал народу все слова Господни и все законы. И отвечал весь народ в один голос, и сказали: все, что сказал Господь, сделаем....
Exodus — Глава 25 Перевод: RST
1. И сказал Господь Моисею, говоря:
2. скажи сынам Израилевым, чтобы они сделали Мне приношения; от всякого человека, у которого будет усердие, принимайте приношения Мне.
3. Вот приношения, которые вы должны принимать от них: золото и серебро и медь,
4. и [шерсть] голубую, пурпуровую и червленую, и виссон, и козью,
5. и кожи бараньи красные, и кожи синие, и дерева ситтим,
6. елей для светильника, ароматы для елея помазания и для благовонного курения,...
Exodus — Глава 26 Перевод: RST
1. Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], и херувимов сделай на них искусною работою;
2. длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, а ширина каждого покрывала четыре локтя: мера одна всем покрывалам.
3. Пять покрывал пусть будут соединены одно с другим, и [другие] пять покрывал соединены одно с другим.
4. Сделай петли голубого [цвета] на краю первого покрывала, в конце соединяющего обе половины; так сделай и на краю последнего покрывала, соединяющего обе половины;...